i w dodatku wątpie, żeby mieli taki sam związek frazeologiczny w angielskiem. :P
|
Sherwood forrest - Gucman
D (v^) G (v^v) Robin Hood great archer was D (v^) A (v^v) He could shot the flying wasp D (v^) G (v^v) Long bow which he used to use D (v^) A (v^v) Was made of the guts of moose D (v^) G (v^v) With eagle eye and bow that great D (v^) A (v^v) So many brave things he have made C (v^-) D (v) E (v-) \ Robin Hood / *2 Little John was very brave Countrywide was his great fame Sherwood forest was his home He never shaved with a foam His skin was tough as the steel Bare hands bear he could kill Little John *2 v - bicie w dół ^ - bicie w górę - - niech dzwięk pobrzmi sobie troszkę gramy raczej szybkim tempem powiedzmy 1.5 - 1.75 bicia na sekundę poza refrenami gdzie jest wolniej Dodaj komentarz ...i/lub link do filmiku video Zaloguj się do serwisuOstatnie komentarze i w dodatku wątpie, żeby mieli taki sam związek frazeologiczny w angielskiem. :P No fajnie, ale eagle to jest orzeł... a wzrok nie jest orli tylko sokoli :P sokół = hawk :D podoba mi się:) |